Entra a far parte del mondo Parajumpers e crea il tuo profilo.
Potrai salvare i tuoi dati e averli sempre disponibili, conoscere le novità in anteprima e assicurarti un’esperienza di shopping esclusiva.
menu
Cerca
ita
|
ch
Accedi
Wishlist
WishList
No items
Carrello
Sei in Svizzera
La lingua è corretta?
Il Paese è corretto?
Conservare |
Modifica
THE ART OF KAYAK BUILDING
Le baie più belle al mondo non possono che essere esplorate dall’immensità del mare. Il desiderio di avvicinarsi alla natura, all’acqua e ai suoi segreti più profondi è esattamente ciò di cui sono fatti i sogni dei viaggiatori più avventurosi – sogni che gli appassionati esperti di Kayak del Seawolf Kayak possono far diventare realtà attraverso la loro rinomata storia manifatturiera.
Alla scoperta di spiagge battute dal vento, boschi incontaminati e imponenti rocce, avvicinandosi alla fauna selvatica e al patrimonio unico degli Inuit e degli Aleuti, questo episodio di Stories by Parajumpers è dedicato a Kiliii Yuyan, fondatore e proprietario di Seawolf Kayak, un’attività nata come scuola per la sopravvivenza delle antiche usanze e che celebra l’arte tradizionale di costruire kayak Skin on Frame.
“Ho passato la maggior parte della mia vita inseguendo la mia cultura e le mie tradizioni” spiega Yuyan, la cui missione è stata ispirata dai racconti della nonna e che ha dedicato la sua vita agli Inuit e agli Aleuti provenienti dall’estremità settentrionale del Nord America, dalla Groenlandia e dall’Est Eurasia. “Il mio obiettivo principale è quello di comprendere come gli indigeni concepiscano la natura come uno stile di vita” continua, aggiungendo che questo suo desiderio nasce dalla volontà di riconnettersi con la terra dei suoi antenati, mentre insegna agli altri come costruire un kayak alla maniera tradizionale e innesca la magia.
La bellezza dei kayak fatti a mano di Yuyan non sta solo nella celebrazione della tradizione, ma anche nella dedizione e passione per l’artigianato d’avanguardia. Per soddisfare le necessità degli avventurieri moderni, Yuyan si è dedicato all’ardua impresa di costruire dei kayak dalle forme complesse ma facilmente manovrabili che sono sia funzionali che gradevoli esteticamente. Tutti i modelli di kayak vengono sottoposti a minuziosi test di qualità e sono progettati tenendo conto di precisi parametri, come le necessità funzionali per le lunghe spedizioni, la pesca, la navigazione e i viaggi di esplorazione. Se una persona desidera creare kayak unici che incontrino le esigenze di pagaiatori alle prime armi, intermedi ed esperti sono necessari molti anni di esperienza in acqua. A prima vista, i cinque passaggi per costruire un kayak sembrano semplici, ma richiedono invece un’elevata abilità e precisione per modelli di alta qualità, che siano leggeri, altamente tecnologici e a lunga durata.
Amazingly, even if the purpose of kayaking has changed over time – they are no longer used in the hunt for seal, walrus and whales on the open ocean – the art of kayaking is here to stay. Today, it pleases nature lovers who enjoy boating among the mesmerising ice floes of the high arctic, or through fierce storms and strong currents, just to experience the beauty and uniqueness of unspoilt nature and wilderness.
“Vivo a Seattle e mi piace stare qui, perchè tutto si riconduce all’oceano e al mare”, dice Kiliii Yuyan. “È un luogo fantastico, la fusione perfetta tra essere umano e natura, che è una parte fondamentale della mia vita e determina quello che faccio e la mia visione del mondo”. Dopo aver ammesso di avere una dipendenza dalle avventure acquatiche, Kiliii Yuyan conclude dichiarando il suo eterno amore per l’immenso blu: “Quando esci e il vento sferza a 30 miglia all’ora e le onde sono molto forti, è lì che la tua barca deve essere buona”, conclude Yuyan. “Ed è questo il momento in cui divertirti, senza trascurare la sicurezza. È in mare e nella natura incontaminata che esce il lato magico degli esseri umani”.
Volete conoscere altri singolari diari di viaggio? Seguite le storie degli eroi moderni nel nostro sito internet e guardate i nostri video esclusivi per scoprire la nuova collezione Parajumpers.
DAY TRIPPER
Arthur
Piumino in ripstop di nylon cerato internamente con leggera imbottitura. Il tessuto è a tenuta piuma e anti-vento. Il giubbino presenta due tasche con zip davanti e due tasche interne.
DISCOVER OUR SPECIAL PROJECTS
VOICES FROM AN ICY COAST
The Parajumpers Stories speak of lives outside the ordinary, lived in the remotest corners of earth where powerful forces of nature make everyday survival a challenge.
Svalbard in Norwegian means “Icy Coast”. Yet Heidi Sevestre, a resident ‘ice doctor’, has seen the troubling signs that this frozen landscape has changed in recent decades.
The rugged beauty of Svalbard can make it difficult to leave. Just ask Jason Roberts, originally from Australia and one of the long- time residents of the Norwegian Archipelago.
“Guiding guests through the wilderness of Svalbard is “the best job you can have”, says Kristin Eriksson. At just 23, Kristin has already been a nature guide on 3 different Continents.
In the last decade, more and more people have come to Svalbard motivated by the beauty of the place but also by the challenge of what it means to survive both as a community as well as an individual in such a unique location.