Save credit card details for faster shopping
Manage your order history
Gain access to your Wishlist
menu
검색
ko
|
kr
로그인
위시리스트
위시리스트
아이템 없음
장바구니
you are in South Korea
올바른 언어입니까?
올바른 국가입니까?
Keep |
Change
STORIES EP.6: SCOTTISH TREASURE
스코틀랜드 고원은 아름다운 풍경과 장엄한 황야가 선사하는 아름다움과 신비로움으로 전 세계인의 시선을 사로잡는 곳입니다. 그리고 이 열정적인 두 디자이너는 바로 스코틀랜드의 풍부한 자원과 풍경에서 영감을 받아 세심한 디자인과 혁신적인 기술을 접목한 아름다운 트렁크를 제작합니다.
혁신적인 디자인의 맞춤형 트렁크와 케이스 제품 전문 회사인 Method Studio의 공동 설립자이자 크리에이티브 디렉터인 마리사 잔나시(Marisa Giannasi)는 이렇게 설명합니다. "스코틀랜드는 바다, 바람, 비 등의 다양한 자연환경이 공존하는 진정한 요소의 터전이며, 극한 환경이지만, 아름다움을 겸비한 땅입니다. 우리는 주변 풍경에서 수많은 아이디어와 영감을 얻습니다.”
실제 Method Studio 디자이너 듀오에게 트렁크 제작은 단순한 열정 그 이상의 가족 사업입니다. Studio는 2009년 스코틀랜드의 한 교외 지역에 건축가인 마리사 잔나시와 2세대 캐비닛 제작자인 칼럼 로빈슨(Callum Robinson) 부부가 공동으로 설립했습니다. Method Studio는 고급스러운 유명 럭셔리 브랜드 외에도 안목 있는 프라이빗 클라이언트와 밀접하게 협력하며, 세계적으로 독창성과 혁신성, 우아함을 인정받은 독점적인 트렁크와 가구를 정교한 수작업으로 제작합니다.
완벽한 트렁크 제작 비결은 과연 무엇일까요? "독창적이며 아름다운 오가닉 소재"라고 단호하게 마리사는 설명합니다. 이어 현지에서 조달한 오크, 재, 목재를 비롯하여 오가닉 가죽, 크리스털, 은 등의 고품질 소재를 사용한다고 덧붙입니다. 트렁크 제작 전통을 꾸준히 이어온 Method Studio의 모든 트렁크는 디테일에 심오한 주의를 기울여 제작한 것으로, 이 디자이너 듀오는 그들의 제품을 통해 고도의 숙련된 장인 정신을 보장합니다.
또한, Method Studio는 항상 고객의 진정한 요구 사항과 취향을 경청하고 고객 중심의 제품 창작에 세심한 주의를 기울입니다. 그런 의미에서 각각의 트렁크는 감성적 가치가 있는 다양한 유형의 물건(향수, 개인 소지품, 기념품)을 수납하도록 제작된 고유한 제품입니다.
“창작에 관한 이야기는 우리에게 매우 중요합니다. 단순히 제품만 판매하는 것이 아닌, 제품의 구체적인 제작 방법과 목재 원산지, 목재 판매자에 관한 모든 이야기를 판매합니다.”라고 마리사는 설명합니다. “우리가 제작하는 모든 작은 조각에 대해 그 출처와 유래를 이야기할 수 있습니다. 우리가 작업한 모든 제품은 인증된 정품이며, 우리의 마음과 영혼이 깃든 결과물입니다.”
더 많은 스토리와 독특한 여행기를 더 원하시나요? 웹사이트에서 PJ의 현대 영웅 스토리를 팔로우하고 특별한 동영상 클립에서 Parajumpers 최신 컬렉션도 살펴보세요.
WINDBREAKER
Long Parka
코튼 랩스 소재의 후드 코트. 버튼업 플랩이 있는 두 개의 앞면 지퍼 포켓. 앞뒷면의 메시 통풍구 처리. 지퍼가 달린 밑단 뒤트임. 버튼업 방품 플랩이 있는 앞 지퍼 여밈. 슬림핏.
WINDBREAKER
Desert
폴리에스터 새틴 파카. 원단: 형상 기억 효과가 있는 양면 직물, 내부의 대비 색 처리. 접어 넣을 수 있는 후드와 지퍼가 달린 뒷면 통풍구 처리. 허리 드로스트링. 통풍이 잘되는 앞 포켓과 내부 포켓. 통기성을 높인 겨드랑이 절개 디테일. 지퍼가 달린 소맷단과 신축성 있는 넥스트랩. 양방향 지퍼 앞면 여밈.
DISCOVER OUR SPECIAL PROJECTS
VOICES FROM AN ICY COAST
The Parajumpers Stories speak of lives outside the ordinary, lived in the remotest corners of earth where powerful forces of nature make everyday survival a challenge.
Svalbard in Norwegian means “Icy Coast”. Yet Heidi Sevestre, a resident ‘ice doctor’, has seen the troubling signs that this frozen landscape has changed in recent decades.
The rugged beauty of Svalbard can make it difficult to leave. Just ask Jason Roberts, originally from Australia and one of the long- time residents of the Norwegian Archipelago.
“Guiding guests through the wilderness of Svalbard is “the best job you can have”, says Kristin Eriksson. At just 23, Kristin has already been a nature guide on 3 different Continents.
In the last decade, more and more people have come to Svalbard motivated by the beauty of the place but also by the challenge of what it means to survive both as a community as well as an individual in such a unique location.